武运长久是什么意思是一个非常重要的话题,可以从不同的角度进行思考和讨论。我愿意与您分享我的见解和经验。
1.请问“武运长久”一词是出自我国古代典籍还是的确是日本人的发明?
2.二战日军旗子上写了哪些名字
3.武运长久,来栖良君。 什么意识,谁翻译下
请问“武运长久”一词是出自我国古代典籍还是的确是日本人的发明?
两次个意思类似,都是二战期间日军用语
武运长久(ぶうんちょうきゅう)
([目前]查到最早的资料= =")
武士时代会替满五岁的男童举行「袴着の仪」,
这仪式便是祈求武运长久。
先拆开来看字面意思:
武运戦いの胜ち负けの运命。また、武士?军人としての运命。
(战斗中胜负的命运。又或者身为武士?军人的命运)
长久长く続くこと。永久。(长久持续。永久。)
武运长久とは
「〈徴兵除け祈愿〉から〈武运长久〉」(戦いの场での幸运が长く続くこと。)
(希望解除徵兵而祈求武运长久)祈求战场上士兵永久幸运。(这是到二战时转化的意义)
二战日军旗子上写了哪些名字
“武运昌隆”与“武运长久”一样,都是二战期间日军用语……后者更常见,两个词的意思是完全一样的。
武运长久(ぶうんちょうきゅう)
([目前]查到最早的资料= =")
武士时代会替满五岁的男童举行「袴着の仪」,
这仪式便是祈求武运长久昌隆。
先拆开来看字面意思:
武运戦いの胜ち负けの运命。また、武士?军人としての运命。
(战斗中胜负的命运。又或者身为武士?军人的命运)
长久长く続くこと。永久。(长久持续。永久。)
武运长久とは
「〈徴兵除け祈愿〉から〈武运长久〉」(戦いの场での幸运が长く続くこと。)
(希望解除徵兵而祈求武运长久)祈求战场上士兵永久幸运。(这是到二战时转化的意义)
如图:
http://img215.auctions.yahoo.co.jp/users/9/9/1/6/mingu_poppo-img600x450-1153895857hinomaru_1_1.jpg
当时二战时期日本徵召军人之际为祈愿士兵出征顺利所做。
在日本国旗上,(称为「日の丸の旗」「日章旗」)
里头的签名都是士兵的父母、家人、亲朋好友同事邻居等的签名和写下祝福的话语。
(这武运长久国旗可以当作历史史料,日本yahoo拍卖还挺多这种东西=口=)
另外与武运长久、武运昌隆具有同样意义的词「千人针」,
同样也是祈求战士在战场上能够求胜求平安。
武运长久,来栖良君。 什么意识,谁翻译下
武运长久(ぶうんちょうきゅう) 是二战期间日军用语 ([目前]查到最早的资料= =") 武士时代会替满五岁的男童举行「袴着の仪」, 这仪式便是祈求武运长久。 先拆开来看字面意思:
武运戦いの胜ち负けの运命。また、武士?军人としての运命。 (战斗中胜负的命运。又或者身为武士?军人的命运)
长久长く続くこと。永久。(长久持续。永久。)
武运长久とは 「〈徴兵除け祈愿〉から〈武运长久〉」(戦いの场での幸运が长く続くこと。) (希望解除徵兵而祈求武运长久)祈求战场上士兵永久幸运。(这是到二战时转化的意义)
“武运长久,来栖良君”意思是“兵势强盛持久不衰;诚愿归附贤良明君”。
Force advantage goes everlastingly; We would like to stand by wise persons.
好了,关于“武运长久是什么意思”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“武运长久是什么意思”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的工作中更好地运用所学知识。