1.翻译“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可运于掌。”
2.老吾老以及人之老的意思翻译
3.老吾老以及人之老的翻译是什么?
意思是在赡养孝敬自己的长辈时,不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。
出自:战国孟轲《孟子·梁惠王上》:“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。”
译文:在赡养孝敬自己的长辈时,不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。在抚养教育自己的小孩时,不应忘记其他与自己没有血缘关系的小孩。
扩展资料
弘扬“老吾老以及人之老”精神,要厚养老年人。老年益保障法明确,老年人养老以居家为基础;鼓励子女与父母就近居住或同住;对家有高龄老人、生病老人的在职职工,给予带薪期制度等。这些,是子女厚养老年人的外部条件。
“百善孝为先”,孝亲敬老是中华民族的传统美德,也是每个为人子女者应尽的道德责任和法律责任。家有老年人的,哪怕再忙,也必须忙里偷闲“常回家看看”,自觉自愿、满心欢喜地陪老年人聊聊天,帮着做些家务活等,给予精神上、经济上的赡养和厚养,让老年人感受到儿女的孝顺与关怀之情。
翻译“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可运于掌。”
老吾老以及人之老
lǎo wú lǎo yǐ jí rén zhī lǎo;
释义:在赡养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。
老吾老以及人之老:前一“老”(动词):尊敬;第二个和第三个‘老’(名词):老人、长辈。第二个是自己的长辈,第三个是别人家的老人;幼吾幼以及人之幼:第一个‘幼’字是动词“抚养……”的意思,第二个和第三个‘幼’字是名词‘子女’、‘小辈’的意思,第二个是自己家的孩子,第三个是别人家的孩子;两句中的‘及’都有推己及人的意思。
孟子在描述他所理想的社会时说:“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。”这与孔子对大同之世的理解:“故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养。”的思想是一脉相承的。
孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子居)。战国时期鲁国人,鲁国庆父后裔。中国古代著名思想家、教育家,战国时期儒家代表人物。著有《孟子》一书。孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。
出处:出自《孟子梁惠王》。《孟子》是中国儒家典籍中的一部,记录了战国时期思想家孟子的治国思想和政治策略,是孟子和他的弟子记录并整理而成的。《孟子》在儒家典籍中占有很重要的地位,为“四书”之一。
参考:百度百科
你的认可是我解答的动力,请纳。
老吾老以及人之老的意思翻译
意思是:敬爱自己的长辈,进而也敬爱别人的长辈;爱抚自己的孩子,进而也爱抚别人的孩子。(这样)天下就可以在掌心中随意转动(要统一它就很容易了)。出自《孟子·梁惠王上》,原文节选如下:
老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。《诗》云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子。古之人所以大过人者无他焉,善推其所为而已矣。
译文:
(孟子又说:)“敬爱自己的长辈,进而也敬爱别人的长辈;爱抚自己的孩子,进而也爱抚别人的孩子。(这样)天下就可以在掌心中随意转动(要统一它就很容易了)。《诗经》上说:‘先给妻子做榜样,再给兄弟好影响,凭这治家和安邦。’是说要把这样的用心推广到各个方面罢了。
扩展资料:
《孟子》记录了孟子的治国思想、政治观点(仁政、王霸之辨、民本、格君心之非,民为贵社稷次之君为轻)和政治行动,成书大约在战国中期,属儒家经典著作。
其学说出发点为性善论,主张德治。南宋时朱熹将《孟子》与《论语》、《大学》、《中庸》合在一起称“四书”。自从宋、元、明、清以来,都把它当做家传户诵的书。就像今天的教科书一样。
老吾老以及人之老的翻译是什么?
“老吾老以及人之老”的意思翻译如下:
一、蕴含的道理:
尊敬自己的父母长辈,从而推广到尊敬所有人的父母长辈;爱护自己的孩子,从而推广到爱护所有孩童,尊老爱幼是自古传下来的优良品德。
二、译文:
尊敬自家的长辈,推广开去也尊敬人家的长辈;爱抚自家的儿女,推广开也去爱抚人家的儿女,这样统一天下便如手掌心里转动东西那样容易。
三、造句:
1、老吾老,以及人之老,为了让老年人能安享晚年生活,湘乡市民政局和山枣镇高度重视老年人的生活,对湘乡山枣镇山枣社区成立老年服务中心表示肯定。
2、老吾老,以及人之老,你在此地举目无亲,帮助你安葬母亲,是我应该做的,快快请起!
相关信息:
老吾老以及人之老出自《孟子梁惠王上》。《孟子》是中国儒家典籍中的一部,记录了战国时期思想家孟子的治国思想和政治策略,是孟子和他的弟子记录并整理而成的。《孟子》在儒家典籍中占有很重要的地位,为“四书”之一。
孟子在描述他所理想的社会时说:“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。”这与孔子对大同之世的理解:“故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养。”的思想是一脉相承的。
翻译是尊敬自己的老人,进而推广到尊敬别人家的老人,爱护自己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子。(照此理去做)要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。
出处:战国孟子《孟子·梁惠王上》:“挟太山以超北海,语人曰‘我不能’,是诚不能也。为长者折枝,语人曰‘我不能’,是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。”
作品赏析:
本文通过孟子游说齐宣王提出放弃霸道,施行王道的经过,比较系统地阐发了孟子的仁政主张。这篇文章记孟子游说宣王行仁政。说明人皆有不忍之心,为国君者,只要能发扬心中这种善端,推己及人,恩及百姓,就不难保民而王。
文章通过孟子与齐宣王的对话,表现了孟子“保民而王”的王道思想和富民、教民的政治主张,也表现了孟子善辩的性格和高超的论辩技巧。他的主张,首先是要给人民一定的产业,使他们能养家活口,安居乐业。然后再用“礼义”来引导民众,加强道德教育,这样就可以实现王道理想。