1.泰山文言文阅读答案
2.二翁登泰山的翻译
3.二翁登泰山给我们什么启示
4.文言文二翁登泰山断句
1. 二翁登泰山古文译文
原文昔有二翁,同邑而居。
甲翁之妻子去乡,惟叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,但未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”
乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二叟偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。
乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
注释1,昔:以前2,里:乡3,妻子:妻子和子女4叟:老头5,而:罢了6,携:携带7,第:住处,家8,酌:饮酒9.向:以前10吾:我11.远游:到远处游玩12.冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带13.是:这13.然:但是14.意:意愿15.同行:一同出行16.余:我17.亦:也18.未:没有19.然:然而20.恐:担心21.胜:能承受22.汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句23.曩:从前24.年:年龄25.且:将近26.辈:等,类,表示人或物的多数同属一类27.方:才28.逾:超过29.甚善:太好了30.翌日:第二天31.偕:一起,一同32.越:经过33.绝:横渡34.相:互相35.自:从36.至:到37.薄暮:傍晚,日将落时38.阴:古代山北水南叫“阴”39.尝:曾今40.去:离开译文从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子和孩子离开了乡下,只有他自己.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐。乙翁说:"以前我曾去冀,雍两州远处郊游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去?"甲翁说:"那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够."乙翁说:"你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了!"第二天,两个老人都去了,越过钱塘江,横渡过了长江,走到了泰山脚下.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶甲翁,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶."从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半座大山。
思想感情二翁登泰山,表现了他们乐观向上,老当益壮,热爱生活,奋进的精神。道理只要有锲而不舍的精神和顽强的意志,就能战胜客观困难,取得胜利。
2. 二叟登泰山 文言文的准确答案原文
昔有二翁,同里而居。甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游翼,雍,然未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二叟偕往,越钱塘,渡长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
译文
从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子、子女离开故乡,只有他自己而已.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:"以前我曾去翼,雍两州远处交游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去呢?"甲翁说:"那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够"乙翁说:"你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了"第二天,两个老人都去了,走过钱塘,渡过长江,走着从鸸到泰山脚下.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶"从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半座大山。
字词解释
1,昔:从前
2,里:乡
3,妻子:妻子和子女
4,去:离开
5,而:罢了
6,携:携带
7,第:宅第
8,酌:饮酒
9.向:以前
10吾:我
11.远游:到远处游玩
12.冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带
13.然:但是
14.意:意愿
15.同行:一同出行
16.余:我
17.亦:也
18.未:没有
19.然:然而
20.恐:担心
21.胜:能承受
22.汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句
23.曩:从前
24.年:年龄
25.且:将近
26.辈:等,类,表示人或物的多数同属一类
27.方:才
28.逾:超过
29.甚善:太好了
30.翌日:第二天
31.偕:一起,一同
32.越:经过
33.绝:横渡
34.相:我
35.自:从
36.至:到
37.薄暮:傍晚,日将落时
文言知识
释“相” “相”的含义多作“互相”,但在文言中它有一个很特殊的用法,可作指事代词用,常指代我、你、他。上文“无需相扶”,意为不需要扶我,其中“相”指代“我”。又,《黔之驴》:“莫相知”,意为老虎不知道它(驴子)是什么东西。又,《狼》:“狼眈眈相向”,意为狼瞪大眼睛看着屠户。贺知章《回乡偶书》中诗句“儿童相见不相识”,意为孩子们看见我不认识我。
思想感情
表现了乐观,奋进的精神。
道理
只要有锲而不舍的精神和顽强的意志,就能战胜客观困难,取得胜利。
有志者事竟成!
只要心中有目标,那就一定能成功!
3. 文言文二翁登泰山的原文和翻译昔有二翁,同邑而居,甚友善。
甲翁之妻早亡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游巴蜀,但未登泰山,心以为恨,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山陡峭,余亦未登,久念之,然老矣,恐力不胜。”
乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六十,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二叟偕往,越钱塘,渡长江,徒步鸸而至泰阴。夜宿,凌晨上山。
乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
译文从前有两个老翁,住在同一个城市里,关系和特别好,甲老翁的妻子早去世了,只有他自己而已.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:"以前我曾去巴蜀远处交游,但没有登过泰山,心中很悔恨,你能不能和我一起去呢?"甲翁说:"那山很陡峭,我也没有登过,总想着他,然而老了,恐怕力气不够"乙翁说:"你说的不对吧,以前的愚公,旧九十岁的时候还可以移山,今日我门才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了"第2天,两个老人都取乐,走过钱塘,渡过长江,走着从鸸到泰阴.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶"从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半坐大山。.。
4. 文言文:二翁登泰山二翁登泰山原文:昔有二翁,同邑而居,甚友善。
甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游巴蜀,但未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山陡峭,余亦未登,久念之,然老矣,恐力不胜。”
乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六十,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二叟偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。
乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾为尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
读完这篇文章,貌似只能得到两个信息一、两个老翁是同乡,而且住在同一个村子,从“叟携酒至乙翁第”和“乙翁欲扶之”看出,他们应该说是好朋友。二、从“越钱塘,绝长江”来看,他们应该住在钱塘江以南,大概是福建广东一带。
5. 高二文言文登泰山记翻译泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,济水向东流去。南面向阳山谷中的水流汶河,北面背阴山谷中的水流进济水。正在南北山谷分界的地方,是古长城。最高的日观峰位于长城南十五里的地方。
我在乾隆三十九年十二月从京城里出发,冒着风雪,经过齐河县、长清县,穿越泰山西北的山谷,跨过长城的界限,到达泰安。这月丁未日,我和泰安知府朱孝纯从南边的山脚登山。行走四十五里远,道路都是石板砌成的台阶,共有七千多级。泰山正南面有三条山谷,当中那条山谷的水环绕泰安城,这就是郦道元书中所说的环水。我开始沿着中间这条山谷往里走。道路不到一半,翻过中岭,再沿着西边的那条山谷走,就到了泰山的顶巅。古时候登泰山,沿着东边的山谷进入,道路中有座天门。东边的山谷,古时候称它为"天门溪水",是我没有到过的。现在经过的中岭和山顶,象门槛一样阻挡道路的山崖,世上人都称它为"天门"。一路上大雾迷漫、冰冻溜滑,石板石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见深青色的山被白雪覆盖,明亮的雪光照耀着南边的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就象是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又象是一条舞动的飘带似的。
戊申日正是十二月的最后一天,五更时,我和朱孝纯坐在日观亭上,等着看日出。这时大风扬起的积雪扑面打来。日观亭东面从脚底往下一片云雾迷漫,依稀可见云中几十个小白点象"五木"骰子一样立在那里,都是远山。天边云彩上有一线奇异的颜色,一会儿又变成五颜六色。太阳升起来了,纯正的红色象朱砂一样,下面有红光晃动摇荡着托着它。有人说,那就是东海。回首观望日观峰以西的山峰,有的被日光照着,有的没有,紫红、淡白,各种深浅不同的颜色,又都象弯腰曲背的样子。
日观亭西面有一座东岳大帝庙,又有一座碧霞元君庙。皇帝的行宫就在碧霞元君庙的东面,这天看见途中路两旁刻写的石碑,是从唐显庆年间以来的;那些更古老的石碑都磨灭不清了。至于偏僻不在路边的石碑,都没来得及去看。
山上石头多,泥土少。山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少圆形的。杂树很少,多是松树,松树都生长在石头的缝隙里,树顶是平的。冰天雪地,没有瀑布溪水,也没有飞鸟走兽的声音和踪迹。日观峰附近几里以内没有什么树木,积雪厚得同人的膝盖一样平齐。
桐城人姚鼐记述。
6. 二翁登泰山的古文阅读题昔有二翁,同邑而居。
甲翁之妻子去乡,惟叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,但未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”
乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。
乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
译文 从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子和孩子死了,只有他自己.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐。乙翁说:"以前我曾去冀,雍两州远处郊游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去?"甲翁说:"那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够."乙。
携带 7:我 17。译文 从前有两个老翁:经过 33,可作指事代词用,那就一定能成功.甚善:然而 20,你能不能和我一起去,无需相扶昔有二翁,然而老了:以前 2,就能战胜客观困难:老人 5,走到了泰山脚下,但没有登过泰山:是“汝之言差矣”的倒装句 23!”翌日:":没有 19:从 36.",君有意同行乎;从太阳出来到薄暮降临,然老矣.翌日?”甲翁曰:一起:以前 10吾,叟携酒至乙翁第!曩者愚公:乡 3:傍晚。
一日,《黔之驴》,雍两州远处郊游。又:超过 29:能承受 22:古代两个州名;甲翁说,表现了他们乐观向上,妻子:才 28,常指代我,其中“相”指代“我”。
上文“无需相扶”,意为孩子们看见我不认识我,已至半山矣,一同 32、你,类.是.汝之言;那太好了。贺知章《回乡偶书》中诗句“儿童相见不相识”:到 37,不用互相搀扶,住在同一个巷子里.余;以前我曾去冀.然。
编辑本段字词解释 1;那山我也没有登过:离开编辑本段文言知识 释“相” “相”的含义多作“互相”,取得胜利,已经走过了半座大山,但未尝登泰山.越,在今约山西;我的力气还可以,(唯叟一人)而:互相 35:担心 21:":“差矣,凌晨上山.逾,过去 24:曾经 40,奋进的精神.去,乙翁要扶甲翁.同行、甘肃一带 13:罢了 6.然,九十岁的时候还可以移山.一天,《狼》!”甲翁曰:太好了 30,日将落时 38,家 8,汝之言,不亦乐乎,热爱生活.恐。”乙翁曰!".至,同邑而居,意为老虎不知道它(驴子)是什么东西;乙翁说:这 13.方! 只要心中有目标:意愿 15。
乙翁欲扶之!以前的愚公,老当益壮。”自日出至薄暮.".相,携;你说的不对、雍.自.尝.阴,他带着酒去乙翁的家:古代山北水南叫“阴” 39.薄暮:等:但是 14:将近 26:“是山余亦未登:横渡 34.”这句话编辑本段思想感情 二翁登泰山.偕.晚上住下休息,两个老人都去了,惟叟一人而已,甲老翁的妻子和孩子死了.辈。
乙翁说,年且九十而移山:住处,事竟成.年,里、他。 有志者事竟成,恐怕力气不够,意为狼瞪大眼睛看着屠户:妻子和子女 4,甲翁说,甲翁曰,十分快乐!":以往,现在我们才六十来岁:“狼眈眈相向”:我 11.胜:年龄 25,越钱塘。
道理 只要有锲而不舍的精神和顽强的意志?":“莫相知”.向。又:“甚善.意,横渡过了长江、陕西,凌晨上山,今吾辈方逾六旬,但在文言中它有一个很特殊的用法:第二天 31,二人对酌,酌,二翁偕往.绝。
二翁登泰山证明了“有志者,意为不需要扶我.曩.且:",越过钱塘江:也 18:",只有他自己:饮酒 9,绝长江:“吾力尚可,表示人或物的多数同属一类 27;第二天:一同出行 16!乙翁曰。夜宿.未:到远处游玩 12,恐力不胜.远游,叟:".亦,昔;甲翁说,哪里老呢,两个人一起喝酒.冀,何老之有:“向吾远游冀﹑雍,第,而至泰阴。
甲翁之妻子去乡。
7. 二翁登泰山古文译文原文 昔有二翁,同邑而居。
甲翁之妻子去乡,惟叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,但未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”
乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二叟偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。
乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
译文 从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子和孩子离开了乡下,只有他自己.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐。乙翁说:"以前我曾去冀,雍两州远处郊游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去?"甲翁说:"那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够."乙翁说:"你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了!"第二天,两个老人都去了,越过钱塘江,横渡过了长江,走到了泰山脚下.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶甲翁,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶."从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半座大山。
字词解释 1,昔:以前 2,里:乡 3,妻子:妻子和子女 4叟:老头 5,而:罢了 6,携:携带 7,第:住处,家 8,酌:饮酒 9.向:以前 10吾:我 11.远游:到远处游玩 12.冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带 13.是:这 13.然:但是 14.意:意愿 15.同行:一同出行 16.余:我 17.亦:也 18.未:没有 19.然:然而 20.恐:担心 21.胜:能承受 22.汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句 23.曩:从前 24.年:年龄 25.且:将近 26.辈:等,类,表示人或物的多数同属一类 27.方:才 28.逾:超过 29.甚善:太好了 30.翌日:第二天 31.偕:一起,一同 32.越:经过 33.绝:横渡 34.相:互相 35.自:从 36.至:到 37.薄暮:傍晚,日将落时 38.阴:古代山北水南叫“阴” 39.尝:曾今 40.去:离开。
8. 文言文:二翁登泰山二翁住在中国哪里二翁登泰山原文:昔有二翁,同邑而居,甚友善.甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已.一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游巴蜀,但未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山陡峭,余亦未登,久念之,然老矣,恐力不胜.”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六十,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二叟偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴.夜宿,凌晨上山.乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾为尚可,无需相扶.”自日出至薄暮,已至半山矣.读完这篇文章,貌似只能得到两个信息一、两个老翁是同乡,而且住在同一个村子,从“叟携酒至乙翁第”和“乙翁欲扶之”看出,他们应该说是好朋友.二、从“越钱塘,绝长江”来看,他们应该住在钱塘江以南,大概是福建广东一带.。
9. 求文言文 的翻译从前有两个老翁,住在同一个城市里,关系和特别好,甲老翁的妻子早去世了,只有他自己而已.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:"以前我曾去巴蜀远处交游,但没有登过泰山,心中很悔恨,你能不能和我一起去呢?"甲翁说:"那山很陡峭,我也没有登过,总想着他,然而老了,恐怕力气不够"乙翁说:"你说的不对吧,以前的愚公,旧九十岁的时候还可以移山,今日我门才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了"第2天,两个老人都取乐,走过钱塘,渡过长江,走着从鸸到泰阴.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶"从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半坐大山. 自己翻译的 有错多包含 :)。
泰山文言文阅读答案
1. 二翁登泰山翻译
翻译:
从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子和孩子离开了乡下,只有他自己。一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐。
乙翁说:"以前我曾去冀,雍两州远处郊游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去?"甲翁说:"那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够。"
乙翁说:"你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了!"
第二天,两个老人都去了,越过钱塘江,横渡过了长江,走到了泰山脚下.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶甲翁,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶。"从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半座大山。
原文:
昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去乡,惟叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!
乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,但未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”
乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”
翌日,二叟偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
字词解释
1、昔:以前。
2、里:乡。
3、妻子:妻子和子女。
4、叟:老头。
5、而:罢了。
6、携:携带。
7、第:住处,家。
8、酌:饮酒。
9、向:以前。
10、吾:我。
11、远游:到远处游玩。
12、冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带。
13、是:这。
14、然:但是。
15、同行:一同出行。
16、余:我。
扩展资料:
二翁登泰山思想感情:
二翁登泰山,表现了他们乐观向上,老当益壮,热爱生活,奋进的精神。
道理:
有志者事竟成。
只要心中确定了目标,又付诸行动,就一定能成功。
世上无难事,只怕有心人。
泰山又名岱山、岱宗、岱岳、东岳、泰岳,位于山东省中部,隶属于泰安市,绵亘于泰安、济南、淄博三市之间,总面积24200公顷。
主峰玉皇顶海拔1545米,气势雄伟磅礴,有“五岳之首”、“五岳之长”、五岳之尊、“天下第一山”之称。是世界自然与文化遗产,世界地质公园,国家AAAAA级旅游景区,国家级风景名胜区,全国重点文物保护单位,全国文明风景旅游区。
泰山被古人视为“直通帝座”的天堂,成为百姓崇拜,帝王告祭的神山,有“泰山安,四海皆安”的说法。自秦始皇开始到清代,先后有13代帝王引次亲登泰山封禅或祭祀,另外有24代帝王遣官祭祀72次。
二翁登泰山的翻译
1. 文言文阅读题及答案 二翁登泰山
原文
昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去乡,惟叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,但未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
译文
从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子和孩子死了,只有他自己.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐。乙翁说:"以前我曾去冀,雍两州远处郊游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去?"甲翁说:"那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够."乙翁说:"你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了!"第二天,两个老人都去了,越过钱塘江,横渡过了长江,走到了泰山脚下.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶甲翁,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶."从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半座大山。
编辑本段字词解释
1,昔:以前 2,里:乡 3,妻子:妻子和子女 4,叟:老人 5,(唯叟一人)而:罢了 6,携:携带 7,第:住处,家 8,酌:饮酒 9.向:以前 10吾:我 11.远游:到远处游玩 12.冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带 13.是:这 13.然:但是 14.意:意愿 15.同行:一同出行 16.余:我 17.亦:也 18.未:没有 19.然:然而 20.恐:担心 21.胜:能承受 22.汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句 23.曩:以往,过去 24.年:年龄 25.且:将近 26.辈:等,类,表示人或物的多数同属一类 27.方:才 28.逾:超过 29.甚善:太好了 30.翌日:第二天 31.偕:一起,一同 32.越:经过 33.绝:横渡 34.相:互相 35.自:从 36.至:到 37.薄暮:傍晚,日将落时 38.阴:古代山北水南叫“阴” 39.尝:曾经 40.去:离开
编辑本段文言知识
释“相” “相”的含义多作“互相”,但在文言中它有一个很特殊的用法,可作指事代词用,常指代我、你、他。上文“无需相扶”,意为不需要扶我,其中“相”指代“我”。又,《黔之驴》:“莫相知”,意为老虎不知道它(驴子)是什么东西。又,《狼》:“狼眈眈相向”,意为狼瞪大眼睛看着屠户。贺知章《回乡偶书》中诗句“儿童相见不相识”,意为孩子们看见我不认识我。 二翁登泰山证明了“有志者,事竟成.”这句话
编辑本段思想感情
二翁登泰山,表现了他们乐观向上,老当益壮,热爱生活,奋进的精神。
道理
只要有锲而不舍的精神和顽强的意志,就能战胜客观困难,取得胜利。 有志者事竟成! 只要心中有目标,那就一定能成功!
望纳~
2. 泰山之思阅读答案1.从本文看,泰山文化反映了怎样的“锁闭心态”,请从两个方面加以概括.(各不超过2个字)(1)口口 (2)口口2.作者为什么说“在我的心中,泰山早已成为一个巍峨博大的文化符号”?请从文中找出“早已成为”的依据.3.分析文中画线部分的语言表达技巧.4.联系全文,就“我看不清来路,更找不到去路”写一段赏析性的文字.答案:1.(1)自大(答自夸、自狂、轻狂或狭隘等均可) (2)卑怯(答自卑也可)2.①《述异记》中早有关于泰山来历的记载.⑦历代君王登临泰山封禅.@历代文人墨客对泰山充满景仰.(②答先后有72位君王登临泰山祈福也可)3.①通过排比、对比、夸张的使用,突出了泰山雾气的浓重,表达了作者对浓雾笼罩泰山的遗憾之情.②通过叠字的使用,突出了雾中古树、山石的特点.4.照应前文,表现泰山之雾浓密;递进句式的运用,表达出思想探索的艰难.②既是实写,也是虚写,虚实结合,令人回味.③突出泰山文化的博大、精深,并进而对民族文化、民族命运作更深层的思考.+1已赞过相关知识求泰山印象阅读答案 请问各位3月12日阅读答案~更多网泰山之思 阅读答案相关知识>>相关搜索泰山观日出阅读答案泰山之思孔子过泰山侧阅读答…登泰山记阅读答案泰山印象阅读答案泰山挑夫阅读答案泰山日出阅读答案二翁登泰山阅读答案。
3. 泰山阅读理解及答案三年级泰山观日出
被炉猫
因是夜间行路,既不被周围的花草鱼虫所吸引,也不会因远处的山景美色而分神,因此,登山就显得既不费时又省力了。
登山者个个手持电筒,一心一意、一步一阶向上攀登,从山脚下往上望,点点亮光忽隐忽现随着游人缓缓向上移动,星星点点的灯光蜿蜒曲折,将泰山十八道盘装点得亦真亦幻神秘诱人瑰丽多彩,仿佛一架天灯飘飘洒洒从天而降……
经过十八道盘登上了南天门,阵阵凉风拍打在脸上寒气袭人。此时,初登山时的兴奋与激动荡然无存。在漆黑的夜晚,最真切的感受是寒风刺骨,孤独无助。山上山下俨然是秋冬两个季节,正当被寒冷与无助的感觉包围着时,有人提示说,日观峰到了!这时渴望观日出的意念和 *** 又把灰色的心情一扫而光。
人们屏声静气静静地观望着,那太阳由切圆、到半圆、再到如血的一轮红日,在欢呼声中,从东边的地平线上徐徐向上升起。这时整个天际红的耀眼、红的热烈、红的叫人忘乎所以。太阳从崭露头角到暴露无遗的全过程,观日出的游人无比激动,欢呼着、跳跃着,赞叹声、惊叫声响成一片,个个喜形于色,争相与这火红、热烈、娇艳的日出留影,仿佛要尽情挽留这一稍纵即逝的动人景观,把它留作永恒的记忆。
(1)为什么“登山就显得既不费时又省力了”?
______________________________________________________________
(2)为什么第三段说“初登山时的兴奋与激动荡然无存”,写这些有什么意义?
______________________________________________________________
(3)文章中画线的内容属于什么描写?作用是什么?你能够再加入一些吗?请试一试。
______________________________________________________________
解析:
(1)因为是夜间行路,既不被周围的花草鱼虫所吸引,也不会因远处的山景美色而分神。
(2)在漆黑的夜晚,最真切的感受是寒风刺骨,孤独无助。和下文见到日出景象的兴奋形成鲜明的对比,突出了日出景色的壮美和带给人的幸福感。
(3)侧面描写,烘托日出景象的壮美。从周围的人和事物入手。
4. 美丽的泰山阅读短文答案泰山以“拔地通天之势,擎天捧日之姿”,巍然屹立在齐鲁大地上,海拔1545米,被称为五岳之首。古人盛赞泰山“万古此山先得日,诸峰无雨亦生云”,生动描写了泰山的壮丽景色。
站在山顶,四处一望,一切尽在眼底。山下的水库像一面镜子,在阳光下闪闪发光。树木像小草,人群像甲虫,房屋像鸟笼,就连宽阔的马路也像条银白色的带子。在山顶上,风云升至足下,看山里,山风呼啸,浓雾弥漫,好似坠入混沌世界,像处于仙境一般,能看到云海奇景。晴天时,还能看到黄河金带,晚霞夕照。当然要看到这四大奇观必须在泰山上多住几日或勤来泰山游览。
盘旋曲折的山路像一架云梯展现在面前,特别是十八盘直下,几乎是90度。上面的人像站在头上,下面的人踩在脚下,路旁有野花万紫千红,各具特色,散发出醉人的芳香。
古朴典雅的古代建筑一个接一个,随时进入你的眼帘。从岱宗坊向上便是王母池、红日、万仙楼,再向上是中天门、玉皇顶等名胜古迹,数不胜数。爱好书法的文人看到历代骚人墨客留下的佳句,更是留恋不舍。
泰山脚下有无数座名桥,如泰山西路、黑龙潭上面的瀑布之颠,峭壁峡谷之间有一座桥叫长寿桥,长60多米,宽10米左右。山间淙淙溪水从大桥洞流过。每当雨讯到来,山洪暴发的时候,水倾泻而下,从悬崖跌入潭内,形成瀑布,远远望去真是青山结碧水,白银连彩虹。河水以排山倒海之势,发出震耳欲聋的声音,瀑布溅起的水花如烟、如雾、如尘。真像李白诗中描画的:“飞流直下三千尺,疑是落九天。”
泰山脚下勤劳朴实的人民正在充分挖掘泰山的潜力,以山为题,借题发挥。每年一度的国际登山节,吸引着国内外朋友前来观光旅游。山美、水美、人更美,泰山家乡的人民为此感到骄傲,伸开友谊的双手,欢迎国内外朋友去泰山做客。
二翁登泰山给我们什么启示
二翁登泰山的翻译如下:
1、从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子、子女离开故乡,只有他自己而已。一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:“以前我曾去冀,雍两州远处交游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去呢?“
2、甲翁说:“那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够“乙翁说:“你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!“
3、甲翁说:“那太好了“第二天,两个老人都去了,走过钱塘,渡过长江,走到泰山脚下。晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:“我的力气还可以,不用互相搀扶。”从太阳出来到薄暮降临,已经爬到半山腰了。
二翁登泰山的原文及注释
一、原文
1、昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,然(但)未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”
2、乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
二、注释
1、昔:以前从前。里:乡(古代居民行政组织的一种,五家为一邻,五邻为一里。)妻子:妻子和孩子。叟:老头。(唯叟一人)而已:罢了。携:携带。第:房屋、宅子、家。酌:饮(酒)。向:以前。吾:我。远游:到远处游玩。
2、冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带。是:这。然:但是。意:意愿。同行:一同出行。余:我。亦:也。未:没有。然:然而。恐:担心。胜:能承受,承担。差矣,汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句。曩:以往过去。年:年龄。且:将近。
3、辈:等,类,表示人或物的多数同属一类。方:才。逾:超过。甚善:太好了。翌日:第二天。偕:一起,一同。越:经过。绝:横渡。相:互相,此指代“我”。自:从。至:到,达。薄暮:傍晚,日将落时。
4、阴:古代山北水南叫“阴”。尝:曾经。去:离开。何老之有:即为“有何老”;之,宾语前置的标志。是:这。
文言文二翁登泰山断句
二翁登泰山给我们的启示:老当益壮,只要有锲而不舍的精神和顽强的意志,就能战胜客观困难,取得胜利。
原文:
甲翁之妻子去乡,惟叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,但未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”译文:甲老翁的妻子和孩子离开了乡下,只有他自己。一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐。
乙翁说:“以前我曾去冀,雍两州远处郊游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去?”甲翁说:“那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够。”二翁登泰山,表现了他们乐观向上,老当益壮,热爱生活,奋进的精神。同时也告诉我们有志者事竟成!只要心中确定了目标,又付诸行动,就一定能成功!
二翁登泰山赏析:
《二翁登泰山》是唐代诗人杜甫所作,描写了两位老人登上泰山的情景。这首诗通过描绘自然景观和老人的心境,表达了对自然的敬畏和对人生的思考。诗中,杜甫通过描绘泰山的壮美景色,表现了自然的伟大和神秘。他用“云梦泽”、“天柱山”等词语来形容泰山的壮美,让读者感受到了大自然的神秘和美丽。同时,他也表达了对自然的敬畏之情。
在描写老人的心境时,杜甫通过对老人的描写,表现了对人生的思考。他用“白发新翁”、“两人抱石泉”等词语来描绘老人的形象,表现了老人的坚韧和不屈不挠的精神。同时,他也表达了对人生的思考,认为人生如登山,需要不断攀登,才能达到更高的境界。
1. 文言文:二翁登泰山
二翁登泰山
原文:昔有二翁,同邑而居,甚友善。甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游巴蜀,但未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山陡峭,余亦未登,久念之,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六十,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二叟偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾为尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
读完这篇文章,貌似只能得到两个信息
一、两个老翁是同乡,而且住在同一个村子,从“叟携酒至乙翁第”和“乙翁欲扶之”看出,他们应该说是好朋友。
二、从“越钱塘,绝长江”来看,他们应该住在钱塘江以南,大概是福建广东一带。
2. 文言文二翁登泰山的原文和翻译
昔有二翁,同邑而居,甚友善。甲翁之妻早亡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游巴蜀,但未登泰山,心以为恨,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山陡峭,余亦未登,久念之,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六十,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二叟偕往,越钱塘,渡长江,徒步鸸而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
译文
从前有两个老翁,住在同一个城市里,关系和特别好,甲老翁的妻子早去世了,只有他自己而已.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:"以前我曾去巴蜀远处交游,但没有登过泰山,心中很悔恨,你能不能和我一起去呢?"甲翁说:"那山很陡峭,我也没有登过,总想着他,然而老了,恐怕力气不够"乙翁说:"你说的不对吧,以前的愚公,旧九十岁的时候还可以移山,今日我门才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了"第2天,两个老人都取乐,走过钱塘,渡过长江,走着从鸸到泰阴.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶"从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半坐大山.
3. 求文言文 的翻译从前有两个老翁,住在同一个城市里,关系和特别好,甲老翁的妻子早去世了,只有他自己而已.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:"以前我曾去巴蜀远处交游,但没有登过泰山,心中很悔恨,你能不能和我一起去呢?"甲翁说:"那山很陡峭,我也没有登过,总想着他,然而老了,恐怕力气不够"乙翁说:"你说的不对吧,以前的愚公,旧九十岁的时候还可以移山,今日我门才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了"第2天,两个老人都取乐,走过钱塘,渡过长江,走着从鸸到泰阴.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶"从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半坐大山. 自己翻译的 有错多包含 :)。
4. 昔有二翁同邑而居原文翻译原文昔有二翁,同邑(里)而居.甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已.一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,然(但)未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜.”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩(nǎng 第三声)者愚公年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴.夜宿,凌晨上山.乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶.”自日出至薄暮,已至半山矣.2译文从前有两个老翁,住在同一个城市里.甲老翁的妻子和孩子早离开了,只有他自己罢了.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:"以前我曾去河北陕西郊游,但没有登过泰山,心中很悔恨,你能不能和我一起去呢?"甲翁说:"那山很陡峭,我也没有登过,总想着它,然而老了,恐怕力气不够了"乙翁说:"你的话错了,以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十多岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了"第二天,两个老人都去了,走过钱塘,横渡长江,走着从鸸到泰山的北面.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶"从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半座大山.。
5. 求文言文《洞庭》翻译洞庭郦道元湖水广圆五百余里,日月若出没于其这段话出自《水经注卷三十八 湘水》翻译如下:湖水方圆五百余里,太阳和月亮好像就从湖中升起和沉落似的.《 山海经》 说:洞庭之山,是帝尧的两个女儿居住的地方.从沉水、澄水吹来的风,在湘江之滨相交会,常常带来狂风暴雨.湖中有君山、编山.君山有个岩洞,经水下暗通吴的包山,就是郭景纯所说的巴陵地道.这座山是湘君所游的地方,所以叫君山.从前秦始皇在这里遇暴风,向博士询问是什么缘故,博士答道:湘君来时就多风.于是秦始皇就下令砍光山上的树木.汉武帝也登过此山,并在这里射过蛟龙.君山东北对编山,山上多旎竹.两山相距数十里,对峙相望,从远处看去,一片孤影,就像飘浮在湖上似的.湘的右岸有山,人们称为笛乌头石,石山北面,右边连接翁湖口,这里有一条水,上流承接翁湖;左边与洞浦汇合.所谓三苗之国左边是洞庭湖,就指这一带地方.。
6. 求文言文 的翻译从前有两个老翁,住在同一个城市里,关系和特别好,甲老翁的妻子早去世了,只有他自己而已.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:"以前我曾去巴蜀远处交游,但没有登过泰山,心中很悔恨,你能不能和我一起去呢?"甲翁说:"那山很陡峭,我也没有登过,总想着他,然而老了,恐怕力气不够"乙翁说:"你说的不对吧,以前的愚公,旧九十岁的时候还可以移山,今日我门才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了"第2天,两个老人都取乐,走过钱塘,渡过长江,走着从鸸到泰阴.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶"从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半坐大山.
自己翻译的 有错多包含 :)
7. 二翁登泰山的古文阅读题昔有二翁,同邑而居。
甲翁之妻子去乡,惟叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,但未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”
乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。
乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
译文 从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子和孩子死了,只有他自己.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐。乙翁说:"以前我曾去冀,雍两州远处郊游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去?"甲翁说:"那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够."乙翁说:"你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了!"第二天,两个老人都去了,越过钱塘江,横渡过了长江,走到了泰山脚下.晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶甲翁,甲翁说:"我的力气还可以,不用互相搀扶."从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半座大山。
编辑本段字词解释 1,昔:以前 2,里:乡 3,妻子:妻子和子女 4,叟:老人 5,(唯叟一人)而:罢了 6,携:携带 7,第:住处,家 8,酌:饮酒 9.向:以前 10吾:我 11.远游:到远处游玩 12.冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带 13.是:这 13.然:但是 14.意:意愿 15.同行:一同出行 16.余:我 17.亦:也 18.未:没有 19.然:然而 20.恐:担心 21.胜:能承受 22.汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句 23.曩:以往,过去 24.年:年龄 25.且:将近 26.辈:等,类,表示人或物的多数同属一类 27.方:才 28.逾:超过 29.甚善:太好了 30.翌日:第二天 31.偕:一起,一同 32.越:经过 33.绝:横渡 34.相:互相 35.自:从 36.至:到 37.薄暮:傍晚,日将落时 38.阴:古代山北水南叫“阴” 39.尝:曾经 40.去:离开编辑本段文言知识 释“相” “相”的含义多作“互相”,但在文言中它有一个很特殊的用法,可作指事代词用,常指代我、你、他。上文“无需相扶”,意为不需要扶我,其中“相”指代“我”。
又,《黔之驴》:“莫相知”,意为老虎不知道它(驴子)是什么东西。又,《狼》:“狼眈眈相向”,意为狼瞪大眼睛看着屠户。
贺知章《回乡偶书》中诗句“儿童相见不相识”,意为孩子们看见我不认识我。 二翁登泰山证明了“有志者,事竟成.”这句话编辑本段思想感情 二翁登泰山,表现了他们乐观向上,老当益壮,热爱生活,奋进的精神。
道理 只要有锲而不舍的精神和顽强的意志,就能战胜客观困难,取得胜利。 有志者事竟成! 只要心中有目标,那就一定能成功!望纳~。